<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="deu" xml:id="WGd-Solidargemeinschaft-1" type="Vollartikel">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Solidargemeinschaft“</title>
        <author xml:id="VH">
          <persName>Volker Harm</persName>
          <idno type="GND">107071724X</idno>
          <idno type="ORCID">0009-0004-6592-8077</idno>
        </author>
        <funder>
          <ref target="https://www.bmftr.bund.de/">Bundesministerium für Forschung, Technologie und Raumfahrt</ref>
        </funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <ref target="https://www.zdl.org/wb/wortgeschichten/">Wortgeschichte digital</ref>
        </publisher>
        <authority>
          <ref target="https://www.zdl.org/">Zentrum für digitale Lexikographie der deutschen Sprache</ref>
        </authority>
        <ref target="https://www.zdl.org/wb/wortgeschichten/Solidargemeinschaft"/>
        <date when="2026-05-28"/>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">CC BY-SA 4.0</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <p>Originalwerk</p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <tagsDecl>
        <rendition scheme="css" xml:id="aq">font-family: monospace</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="b">font-weight: bold</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="block">display: block</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="blue">color: #00f</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="fr">font-size: 1.25em</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="g">letter-spacing: 2px</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="i">font-style: italic</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="in">font-size: 1.25em</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="k">font-variant: small-caps</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="larger">font-size: 1.25em</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="left">float: left</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="red">color: #f00</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="right">float: right</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="s">text-decoration: line-through</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="smaller">font-size: .75em</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="sub">vertical-align: sub</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="sup">vertical-align: super</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="u">text-decoration: underline</rendition>
        <rendition scheme="css" xml:id="uu">border-bottom: 3px double #000</rendition>
        <rendition scheme="free" xml:id="print">Attributwert drucken</rendition>
        <rendition scheme="free" xml:id="singleMarks">in einfache Anführungszeichen eingeschlossen</rendition>
      </tagsDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="ang">altenglisch</language>
        <language ident="bre">bretonisch</language>
        <language ident="bul">bulgarisch</language>
        <language ident="cat">katalanisch</language>
        <language ident="ces">tschechisch</language>
        <language ident="cor">kornisch</language>
        <language ident="dan">dänisch</language>
        <language ident="deu">deutsch</language>
        <language ident="dum">mittelniederländisch</language>
        <language ident="ell">neugriechisch</language>
        <language ident="eng">englisch</language>
        <language ident="enm">mittelenglisch</language>
        <language ident="est">estnisch</language>
        <language ident="fas">persisch</language>
        <language ident="fin">finnisch</language>
        <language ident="fra">französisch</language>
        <language ident="fro">altfranzösisch</language>
        <language ident="frr">nordfriesisch</language>
        <language ident="frs">ostfriesisch</language>
        <language ident="ghc">gälisch</language>
        <language ident="gle">irisch</language>
        <language ident="gmh">mittelhochdeutsch</language>
        <language ident="gml">mittelniederdeutsch</language>
        <language ident="goh">althochdeutsch</language>
        <language ident="grc">altgriechisch</language>
        <language ident="grk">griechisch</language>
        <language ident="hbs">serbokroatisch</language>
        <language ident="heb">hebräisch</language>
        <language ident="hi">Hindi</language>
        <language ident="hit">hethitisch</language>
        <language ident="hun">ungarisch</language>
        <language ident="hye">armenisch</language>
        <language ident="isl">isländisch</language>
        <language ident="ita">italienisch</language>
        <language ident="lat">lateinisch</language>
        <language ident="lav">lettisch</language>
        <language ident="lit">litauisch</language>
        <language ident="lng">langobardisch</language>
        <language ident="mkd">mazedonisch</language>
        <language ident="nld">niederländisch</language>
        <language ident="non">altnordisch</language>
        <language ident="nor">norwegisch</language>
        <language ident="ofs">altfriesisch</language>
        <language ident="osc">oskisch</language>
        <language ident="osx">altsächsisch</language>
        <language ident="pol">polnisch</language>
        <language ident="por">portugiesisch</language>
        <language ident="roa">romanisch</language>
        <language ident="ron">rumänisch</language>
        <language ident="rus">russisch</language>
        <language ident="san">Sanskrit</language>
        <language ident="sga">altirisch</language>
        <language ident="sla">slawisch</language>
        <language ident="slk">slowakisch</language>
        <language ident="spa">spanisch</language>
        <language ident="sqi">albanisch</language>
        <language ident="srd">sardisch</language>
        <language ident="swe">schwedisch</language>
        <language ident="txh">thrakisch</language>
        <language ident="vec">venetisch</language>
        <language ident="xil">illyrisch</language>
        <language ident="xlc">lykisch</language>
        <language ident="xld">lydisch</language>
        <language ident="xpg">phrygisch</language>
        <language ident="xum">umbrisch</language>
        <language ident="yid">jiddisch</language>
        <language ident="x-adaen">altdänisch</language>
        <language ident="x-agerm">altgermanisch</language>
        <language ident="x-ags">angelsächsisch</language>
        <language ident="x-ai">altindisch</language>
        <language ident="x-aisl">altisländisch</language>
        <language ident="x-alat">altlateinisch</language>
        <language ident="x-anfrk">altniederfränkisch</language>
        <language ident="x-anorw">altnorwegisch</language>
        <language ident="x-apreuss">altpreußisch</language>
        <language ident="x-aschwed">altschwedisch</language>
        <language ident="x-balt">baltisch</language>
        <language ident="x-brit">britisch</language>
        <language ident="x-burgund">burgundisch</language>
        <language ident="x-frs">friesisch</language>
        <language ident="x-fruehmhd">frühmittelhochdeutsch</language>
        <language ident="x-fruehnhd">frühneuhochdeutsch</language>
        <language ident="x-gall">gallisch</language>
        <language ident="x-gotlaend">gotländisch</language>
        <language ident="x-idg">indogermanisch</language>
        <language ident="x-iran">iranisch</language>
        <language ident="x-italisch">italisch</language>
        <language ident="x-kelt">keltisch</language>
        <language ident="x-kymr">kymrisch</language>
        <language ident="x-mlat">mittellateinisch</language>
        <language ident="x-nlat">neulateinisch</language>
        <language ident="x-pelasg">pelasgisch</language>
        <language ident="x-prov">provenzalisch</language>
        <language ident="x-raetorom">rätoromanisch</language>
        <language ident="x-sorb">sorbisch</language>
        <language ident="x-spaetlat">spätlateinisch</language>
        <language ident="x-tochar">tocharisch</language>
        <language ident="x-urgerm">urgermanisch</language>
        <language ident="x-vulglat">vulgärlateinisch</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-05-28" who="#VH">Erstpublikation</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <front>
      <div type="Lemmata">
        <entry>
          <form type="Hauptlemma">
            <orth>Solidargemeinschaft</orth>
          </form>
          <usg type="Themenfeld">Politik &amp; Gesellschaft</usg>
        </entry>
      </div>
      <div type="Zusammenfassung">
        <head>Kurz gefasst</head>
        <p>Das Wort <term>Solidargemeinschaft</term> ist seit den 1880er Jahren nachweisbar. Das Erstglied <mentioned>Solidar-</mentioned>, das ausschließlich in Komposita vorkommt, geht auf französisch <mentioned xml:lang="fra">solidaire</mentioned> <gloss>gemeinschaftlich haftend</gloss> zurück. Ausgehend von der überwiegend rechtlich geprägten Bedeutung <gloss>durch gegenseitige rechtliche Verpflichtung ihrer Mitglieder gekennzeichnete Gemeinschaft</gloss> entwickelt sich um 1980 die Lesart <gloss>durch ein Zusammengehörigkeitsgefühl verbundene (kleinere oder größere) Gruppe, deren Mitglieder sich gegenseitig unterstützen</gloss>. Die neue Lesart schließt volksetymologisch an das häufig belegte Substantiv <mentioned>Solidarität</mentioned> an. Bereits in den 1970er Jahren wird <term>Solidargemeinschaft</term> auch zu einem Schlagwort sozialpolitischer Debatten.</p>
      </div>
    </front>
    <body>
      <div xml:id="Das_Erstglied_Solidar-">
        <head>Das Erstglied <mentioned>Solidar-</mentioned></head>
        <p>Das Kompositum <term>Solidargemeinschaft</term> enthält als Erstglied ein als Adjektiv aufzufassendes Element <mentioned>solidar-</mentioned>. Dieses kommt nicht eigenständig, sondern ausschließlich in Komposita wie <mentioned>Solidargläubiger</mentioned>, <mentioned>Solidarverhältnis</mentioned>, <mentioned>Solidarhaftung</mentioned> oder jünger <mentioned>Solidarzuschlag</mentioned> sowie <mentioned>Solidarprinzip</mentioned> vor (<ref type="Beleg" target="#napoléon-1808-12"/>, <ref type="Beleg" target="#napoléon-1808-9"/>, <ref type="Beleg" target="#n-n-1873-11"/>, <ref type="Beleg" target="#n-n-1992-27"/>, <ref type="Beleg" target="#vg-gießen-2000-25"/>). Bei diesen Bildungen mit <mentioned>Solidar-</mentioned> handelt es sich durchweg um rechtliche Termini, die auf die gegenseitige Haftung und Verantwortung von Personen in Rechtsangelegenheiten, vor allem im Schuld- und Versicherungsrecht, Bezug nehmen.</p>
        <p>Auch wenn das Bildungselement <mentioned>-ar-</mentioned> eher auf eine lateinische Vorlage verweist, geht <mentioned>Solidar-</mentioned> auf den französischen Rechtsterminus <mentioned xml:lang="fra">solidaire</mentioned> <gloss>(als Gläubiger) gemeinschaftlich in Verantwortung</gloss> zurück (<choice><abbr>vgl.</abbr><expan>vergleiche</expan></choice> <ref type="Literatur" target="#tlfi1"/> unter <ref target="https://www.cnrtl.fr/definition/solidaire"><mentioned xml:lang="fra">solidaire</mentioned><bibl><date type="Aufrufdatum" when="2026-05-27"/></bibl></ref>). Die Entlehnungsgrundlage <mentioned xml:lang="fra">solidaire</mentioned> ist ihrerseits auf die (neu)lateinische Verbindung <mentioned xml:lang="x-nlat">in solidum</mentioned>, <mentioned xml:lang="x-nlat">in solido</mentioned> <gloss>für das Ganze, im Ganzen</gloss> zurückzuführen (weiter zu <mentioned xml:lang="x-nlat">solidus</mentioned> <gloss>ganz, vollständig</gloss>; <choice><abbr>vgl.</abbr><expan>vergleiche</expan></choice> <ref type="Literatur" target="#pfeifer1"/> unter <ref target="https://www.dwds.de/wb/Solidarit%C3%A4t#etymwb-1"><mentioned>Solidarität</mentioned><bibl><date type="Aufrufdatum" when="2026-03-17"/></bibl></ref>). Dabei handelt es sich um einen Terminus des Rechts, der eine wechselseitige Verantwortlichkeit bei der Haftung bezeichnet. Die Verbindung <mentioned>in solidum haften</mentioned> (<ref type="Beleg" target="#n-n-1832-13"/>) ist daher auch für das Deutsche bezeugt (<choice><abbr>vgl.</abbr><expan>vergleiche</expan></choice> auch <mentioned>Solidum</mentioned> <gloss>Gesamtsumme, Gesamtschuld</gloss> in <ref type="Literatur" target="#drw1"/> <ref target="https://drw.hadw-bw.de/drw-cgi/zeige?index=lemmata&amp;term=Solidum">13, 704<bibl><date type="Aufrufdatum" when="2026-01-11"/></bibl></ref>).</p>
      </div>
      <div xml:id="Vom_Rechtswort_zum_Prestigewort">
        <head>Vom Rechtswort zum Prestigewort</head>
        <p>Während die frühesten Bildungen mit <mentioned>Solidar-</mentioned> schon auf den Beginn des 19. Jahrhunderts zu datieren sind (zuerst bezeugt in der Übersetzung des <title xml:lang="fra">Code Napoléon</title> von <ref type="Beleg" target="#napoléon-1808-9"/>), tritt das Kompositum <term>Solidargemeinschaft</term> erst um 1880 in der Überlieferung auf. Hier bedeutet das Wort zunächst <gloss>durch eine gegenseitige rechtliche Verpflichtung ihrer Mitglieder gekennzeichnete Gemeinschaft</gloss>. Als solches kann sich <term>Solidargemeinschaft</term> auch auf Sachen oder Institutionen beziehen, die in einem entsprechenden rechtlichen Verhältnis stehen (<choice><abbr>vgl.</abbr><expan>vergleiche</expan></choice> <ref type="Beleg" target="#n-n-1882-1"/>, <ref type="Beleg" target="#n-n-1883-2"/>, <ref type="Beleg" target="#n-n-1922-17"/>).</p>
        <p>Um 1980, möglicherweise auch schon früher, erfährt das Wort einen Wandel hin zu der allgemeineren Bedeutung <gloss>durch ein Zusammengehörigkeitsgefühl verbundene Gruppe, deren Mitglieder sich gegenseitig unterstützen</gloss> (<ref type="Beleg" target="#n-n-1983-16"/>), wobei in der Regel auch die Unterstützung der Schwächeren durch die Stärkeren im Vordergrund steht (<ref type="Beleg" target="#n-n-1922-17"/>, <ref type="Beleg" target="#roth-2008-28"/>). <term>Solidargemeinschaft</term> ist im Zuge dieses Wandels nicht mehr vorwiegend rechtlich markiert, sondern steht auch jenseits eng definierter rechtlicher Verhältnisse allgemein für eine durch gegenseitige Unterstützung ihrer Mitglieder gekennzeichnete Gemeinschaft. Somit hat Solidargemeinschaft eine Entterminologisierung erfahren, die allerdings weitere rechtliche Verwendungen nicht ausschließt. Parallel dazu behält das Wort allerdings bis heute auch seinen Status als juristisches Fachwort (<ref type="Beleg" target="#n-n-1994-8"/>, <ref type="Beleg" target="#vg-gießen-2000-25"/>). In den neuen, nicht fachlich bestimmten Gebrauchsweisen können sowohl kleinere Zusammenschlüsse von Menschen (<ref type="Beleg" target="#n-n-1988-5"/>, <ref type="Beleg" target="#n-n-1989-4"/>, <ref type="Beleg" target="#n-n-2026-18"/>) als auch große gesellschaftliche Gruppen oder auch Staatenverbünde gemeint sein (<ref type="Beleg" target="#thomas-hanke-und-norbert-walter-1997-20"/>, <ref type="Beleg" target="#kompatscher-2016-22"/>).</p>
        <p>Im Ergebnis dieses Wandels ist auch ein engerer semantischer Anschluss an die Hauptbedeutung des Substantivs <ref cRef="Solidarität"><mentioned>Solidarität</mentioned></ref> <gloss>gegenseitige Unterstützung</gloss> gegeben. Der erste Bestandteil des Kompositums <term>Solidargemeinschaft</term> ist damit nicht länger von dem alten Rechtsausdruck <mentioned>Solidar-</mentioned>, sondern deutlicher von <mentioned>Solidarität</mentioned> her motiviert. Mit diesem Remotivationsprozess bietet somit auch die Wortgeschichte von <term>Solidargemeinschaft</term> ein Beispiel für eine Volksetymologie.</p>
      </div>
      <div xml:id="Solidargemeinschaft_in_sozialpolitischen_Auseinandersetzungen">
        <head><term>Solidargemeinschaft</term> in sozialpolitischen Auseinandersetzungen</head>
        <p>Seit den 1970er Jahren hat <term>Solidargemeinschaft</term> sich zu einem Schlagwort sozialpolitischer Debatten entwickelt. Auf der Seite des konservativen politischen Spektrums wird das <ref cRef="Kollektiv">Kollektiv</ref> der <term>Solidargemeinschaft</term> häufig in Auseinandersetzungen um Sozialhilfe und Arbeitslosenunterstützung beschworen. Sie wird hier als die Gemeinschaft der Arbeitenden perspektiviert, welche in die Sozialkassen einzahlen und gleichzeitig gegen überzogene Ansprüche von Leistungsempfängern geschützt werden müssen (<ref type="Beleg" target="#klee-1974-3"/>, <ref type="Beleg" target="#n-n-1993-19"/>, <ref type="Beleg" target="#daniel-friedrich-sturm-2024-21"/>). Auf der anderen Seite des politischen Spektrum werden mit dem Wort eher deontische Aspekte verbunden: Die Solidargemeinschaft soll sich einerseits tatsächlich als solidarisch erweisen und ihrer Bestimmung gemäß die Schwächeren schützen (<ref type="Beleg" target="#heil-2018-23"/>), andererseits ist auch von den ökonomisch Bessergestellten ein Beitrag zur Solidargemeinschaft zu erwarten (<ref type="Beleg" target="#szent-ivanyi-2004-24"/>). Für die Verwendungen auf beiden Seiten gilt gleichermaßen, dass es sich bei <term>Solidargemeinschaft</term> um ein Prestigewort handelt.</p>
      </div>
      <div type="Belege">
        <quote xml:id="napoléon-1808-12">
          <p>Der Schuldner hat ſo lange die Wahl, an einen oder den andern der <mentioned>Solidarglaͤubiger</mentioned> zu bezahlen, als nicht einer derſelben durch Anſtellung einer Klage dieſer Wahl zuvorgekommen iſt.</p>
          <bibl type="DTA">
            <bibl>Napoleons Gesetzbuch. Code Napoléon. Straßburg 1808, S. 504.</bibl>
            <date when="1808"/>
            <ref target="https://www.deutschestextarchiv.de/napoleon_code_1808/516">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2026-03-11"/>
              </bibl>
            </ref>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="napoléon-1808-9">
          <p>Ein <mentioned>Solidarverhaͤltniß</mentioned> auf Seiten der Schuldner iſt vorhanden, wenn deren Verbindlichkeit auf die naͤmliche Sache dergeſtalt gerichtet iſt, daß ein jeder auf das Ganze angegriffen werden kann, und die von einem einzigen geſchehene Zahlung die uͤbrigen in Ruͤckſicht des Glaͤubigers befreyt.</p>
          <bibl type="DTA">
            <bibl>Napoleons Gesetzbuch. Code Napoléon. Straßburg 1808, S. 504.</bibl>
            <date when="1808"/>
            <ref target="https://www.deutschestextarchiv.de/napoleon_code_1808/516">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2026-03-11"/>
              </bibl>
            </ref>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="n-n-1832-13">
          <p><hi rendition="#i">Solidum,</hi> in der <hi rendition="#g">Handlung</hi>, wenn Alle für Einen und Einer für Alle sich unterschreiben, welches unter der Benennung <hi rendition="#i">in solidum</hi> ausgedrückt wird. Man sagt daher, <mentioned><hi rendition="#i">in solidum</hi> haften</mentioned>, wenn Mehrere sich verbindlich machen bei der Führung eines Geschäftes für Alles, was aus diesem Geschäfte entspringt, zu haften.</p>
          <bibl type="online">
            <bibl>Krünitz, Johann Georg/Johann Wilhelm David Korth: Ökonomische Encyklopädie oder Allgemeines System der Staats-, Stadt-, Haus- und Landwirtschaft. In alphabetischer Ordnung. Bd. 155. Berlin 1832, S. 455.</bibl>
            <date when="1832"/>
            <ref target="https://www.kruenitz1.uni-trier.de/xxx/s/ks22365.htm">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2025-02-12"/>
              </bibl>
            </ref>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="n-n-1873-11">
          <p>Dieses letztere Gesetz stimmt in seinem ersten Hauptstücke, welches die Rechtsverhältnisse der auf das Prinzip der <mentioned>Solidarhaftung</mentioned> der Genossenschaftsmitglieder gegründeten Genossenschaften behandelt <del>, von wenigen Abweichungen untergeordneter Bedeutung abgesehen, im Wesentlichen und großentheils selbst wörtlich</del> mit dem Norddeutschen Gesetze vom 4. Juli 1868 überein <del>, weicht jedoch von letzterem insofern grundsätzlich ab, als es unter dem Namen: „registrirte Gesellschaften“ auch genossenschaftliche Verbindungen mit beschränkter Haftpflicht zuläßt und deren Rechtsverhältnisse durch besondere Vorschriften regelt</del>.</p>
          <bibl type="DWDS">
            <bibl>Verhandlungen des Reichstages (Anlagen). Berlin 1873, S. 910.</bibl>
            <date when="1873"/>
            <ref target="https://www.digitale-sammlungen.de/view/bsb00018366?page=261">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2026-03-11"/>
              </bibl>
            </ref>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="n-n-1882-1">
          <p>Dagegen aber muß die Solidarität aufhören, welche ihre Verpflichtung zum Theil abwälzt in viel größerem Maße auf die Arbeiter oder auf die Armenkassen <del>, oder welche sie abwälzt auf Betriebsgenossen, welche eine höhere Prämie zahlen müssen, um Betriebsanstalten von größeren Gefahrenklassen oder größerer individueller Gefahr mit durchschleppen zu können</del>. Haben wir uns erst hierüber verständigt, – und ich meine, daß es durchaus rationell ist, eine solche <term>Solidargemeinschaft</term> aufzuheben, – so wird wohl schwerlich noch eine Unmöglichkeit sich herausstellen, betriebswürdige Anstalten gegen eine angemessene Prämie zu versichern.</p>
          <bibl type="DWDS">
            <bibl>Verhandlungen des Reichstages. Berlin 1882, S. 723.</bibl>
            <date when="1882"/>
            <ref target="https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb00018436">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2026-03-10"/>
              </bibl>
            </ref>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="n-n-1883-2">
          <p><gap reason="editorial"/> ich will <del>aber aus Achtung vor den bevorstehenden Ferien und der danach gestalteten Stimmung des Hauses davon Abstand nehmen und</del> mich begnügen mit der Darlegung <del>, größtentheils sogar mit der bloßen Andeutung</del> der Grundmängel, weshalb ich glaube, daß das Unfallversicherungsgesetz nicht wird vereinbart werden können, und daß wir deswegen gut thun werden, in der Kommission das <del>mit gesunden Prinzipien ausgestattete</del> Krankenkassengesetz <del>, welches freilich wichtiger Korrekturen bedarf,</del> aus der <term>Solidargemeinschaft</term> mit dem Unfallversicherungsgesetz zu lösen. </p>
          <bibl type="DWDS">
            <bibl>Verhandlungen des Reichstages (Anlagen). Berlin 1883, S. 241.</bibl>
            <date when="1883"/>
            <ref target="https://www.digitale-sammlungen.de/view/bsb00018438?page=323">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2026-03-10"/>
              </bibl>
            </ref>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="n-n-1922-17">
          <p><hi rendition="#g"><term>Solidargemeinschaft</term> Stadt und Land</hi>. Unter dem Vorsitz des Oberbürgermeisters Wächter fand in Bamberg eine Aussprache zwischen Vertretern von Stadt und Land zur Ueberbrückung der bestehenden Kluft und zur Schaffung einer <hi rendition="#b"><term>Solidargemeinschaft</term></hi> statt. In der Versammlung wurde mitgeteilt, daß in Bamberg 100 Kriegsbeschädigte ohne Arbeitsmöglichkeit <del>, 350 Kriegerwaisen und eine nicht geringe Zahl Kriegerwitwen</del> vorhanden sind, die alle nicht die zum einfachsten Leben nötigen Mittel haben.</p>
          <bibl type="online">
            <bibl>Rosenheimer Anzeiger 68, 22. 11. 1922, Nr. 271, S. [2].</bibl>
            <date when="1922-11-22"/>
            <ref target="https://www.digitale-sammlungen.de/view/bsb00063947_01153_u001?page=2">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2026-04-14"/>
              </bibl>
            </ref>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="klee-1974-3">
          <p>Die Rentenversicherungsträger begründeten ihre Bedenken damit, daß die <term>Solidargemeinschaft</term> der Versicherungsnehmer durch die Behinderten zu stark belastet werden könnte.</p>
          <bibl type="DWDS">
            <bibl>Klee, Ernst: Behinderten-Report. Frankfurt a. M. 1981 [1974], S. 132.</bibl>
            <date when="1974"/>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="n-n-1983-16">
          <p>Die Zahl der Befragten mit nachbarschaftlichen Gesprächskontakten ist in den letzten dreißig Jahren um über ein Viertel gestiegen, Nachbarn zu sich einladen ist immer üblicher geworden, und die Nachbarschaft als <term>Solidargemeinschaft</term> hat eine Aufwertung erfahren.</p>
          <bibl type="online">
            <bibl>Zeitschrift für Politik N. F. 30 (1983), Nr. 2, S. 135.</bibl>
            <date when="1983"/>
            <ref target="https://www.jstor.org/stable/24225417">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2026-04-14"/>
              </bibl>
            </ref>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="n-n-1988-5">
          <p>In der Zionskirche waren zu der Zeit ca. 50 Leute, die von dem Diskussions-Prozess ausgeschlossen waren, aber schon tagelang fest und verbindlich in der Kirche Mahnwache hielten. Es hatte sich eine feste kleine <term>Solidargemeinschaft</term> hier über die Nächte hin entwickelt.</p>
          <bibl type="DWDS">
            <bibl>Dokumenta Zion. Sonderausgabe der Mit-Welt-Blätter. [Berlin 1988], S. [36].</bibl>
            <date when="1988"/>
            <ref target="http://digital.slub-dresden.de/id1893923355/36">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2026-03-10"/>
              </bibl>
            </ref>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="n-n-1989-4">
          <p>Am Tag der Messeeröffnung fahren etwa 50 FahrradfahrerInnen von der Innenstadt am Messegelände (auf dem sich der Staatsratsvorsitzende Erich Honecker und die Politprominenz aus Ost und West befindet) vorbei ins Grüne. Ihre Fahrt sollte Zeichen für eine <term>Solidargemeinschaft</term> all derer sein, die <add place="inline">für</add> mehr individuelle Rechte eintreten. Einige der TeilnehmerInnen werden später „Zwecks Klärung eines Sachverhaltes“ vorgeladen.</p>
          <bibl type="DWDS">
            <bibl>Die Mücke (1989), S. 6.</bibl>
            <date when="1989"/>
            <ref target="http://digital.slub-dresden.de/id1894651987/9">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2026-03-10"/>
              </bibl>
            </ref>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="n-n-1992-27">
          <p>Der Bundeshaushalt 1993 <del>, für manchen Fachmann ein „Märchenbuch“,</del> ist überstrapaziert und hat Lücken. Die Regierung will angeblich keine Steuern erhöhen; das habe man versprochen, tue der Konjunktur nicht gut, brächte den Vorwurf einer neuen Steuerlüge. Mitte 1992 lief der auf ein Jahr befristete <mentioned>Solidarzuschlag</mentioned> auf die Lohn- und Einkommenssteuer aus.</p>
          <bibl type="IDS">
            <bibl>Salzburger Nachrichten, 22. 12. 1992</bibl>
            <date when="1992-12-22"/>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="n-n-1993-19">
          <p>Das aber heißt, daß differenziert werden muß zwischen denen, die legitimerweise Anspruch auf die Solidarität der Gesellschaft haben, und solchen, die, wie Helmut Kohl es formuliert hat, „die <term>Solidargemeinschaft</term> ausbeuten“.</p>
          <bibl type="DWDS">
            <bibl>Frankfurter Allgemeine Zeitung, 9. 1. 1993.</bibl>
            <date when="1993-01-09"/>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="n-n-1994-8">
          <p>Die in § 176 Absatz 1 des Fünften Buches genannten <term>Solidargemeinschaften</term> haben bei ihren Mitgliedern unverzüglich abzufragen, ob sie in der sozialen Pflegeversicherung oder privaten Pflege-Pflichtversicherung versichert sind.</p>
          <bibl type="DWDS">
            <bibl>Soziale Pflegeversicherung (Sozialgesetzbuch, Elftes Buch) vom 26. Mai 1994 (BGBl. I S. 1014). §21a Abs. 2.</bibl>
            <date when="1994-05-26"/>
            <ref target="https://www.gesetze-im-internet.de/sgb_11/BJNR101500994.html">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2025-11-06"/>
              </bibl>
            </ref>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="thomas-hanke-und-norbert-walter-1997-20">
          <p>Man kann den Bürgern schlecht erklären, daß sie mit der Währungsunion eine „Schicksals- und <term>Solidargemeinschaft</term> bilden“, um anschließend festzustellen, für Konkretes seien die Mitgliedstaaten zuständig.</p>
          <bibl type="DWDS">
            <bibl>Die Zeit, 28. 3. 1997, S. 31.</bibl>
            <date when="1997-03-28"/>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="vg-gießen-2000-25">
          <p>Die Nutzer der öffentlichen Einrichtung bilden nämlich eine <term>Solidargemeinschaft</term>; das <mentioned>Solidarprinzip</mentioned> gebietet, dass für die Vermittlung des gleichen Vorteils auch der gleiche Beitrag zu erheben ist, wobei es nicht darauf ankommt, wie hoch der konkrete Aufwand für die Errichtung der einen oder anderen Teileinrichtung ist. </p>
          <bibl type="DWDS">
            <bibl>Verwaltungsgericht Gießen: Beschluss 2 G 335/99. Entwässerungssatzung des Abwasserverbandes Mittlere Dill, 10. 2. 2000.</bibl>
            <date when="2000-02-10"/>
            <ref target="https://www.jusmeum.de/urteil/vg_giessen/5f4c097862eeecc5084717500e76e66d08537d03c815ba90575086d22ea5f138">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2025-12-13"/>
              </bibl>
            </ref>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="szent-ivanyi-2004-24">
          <p>Mit ihrem Konzept, den Sonderstatus der privaten Krankenversicherungen abzuschaffen und damit für mehr Wettbewerb zwischen den Kassenarten zu sorgen, geht die SPD den richtigen Weg. Es ist nicht einzusehen, warum sich ausgerechnet Beamte, Selbstständige und Gutverdienende durch den Wechsel zu einer Privatkasse komplett aus der <term>Solidargemeinschaft</term> verabschieden können.</p>
          <bibl type="DWDS">
            <bibl>Berliner Zeitung, 17. 8. 2004.</bibl>
            <date when="2004-08-17"/>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="roth-2008-28">
          <p>Sozial Schwache fängt die <term>Solidargemeinschaft</term> auf.</p>
          <bibl type="DWDS">
            <bibl>Berliner Morgenpost, 22. 12. 2008.</bibl>
            <date when="2008-12-22"/>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="kompatscher-2016-22">
          <p>Die weit verbreitete „bringt mir persönlich nichts – will ich nicht“-Haltung wird am Ende aber niemanden weiterbringen. Ich bin zutiefst davon überzeugt, dass politische Entscheidungen nur dann zukunftsfähig sind, wenn sie von einer <term>Solidargemeinschaft</term> mitgetragen werden.</p>
          <bibl type="DWDS">
            <bibl>Südtiroler Landtag: Wortprotokoll der Landtagssitzung (XV. Legislaturperiode, Nr. 141), 7. 12. 2016, S. 15.</bibl>
            <date when="2016-12-07"/>
            <ref target="https://assets-eu-01.kc-usercontent.com/61233281-10ab-0155-b35b-4a79363b5ead/4662df44-c600-4d82-9c7f-6ff0b04c7a68/publ_322584-424967_141-16.pdf">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2026-03-11"/>
              </bibl>
            </ref>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="heil-2018-23">
          <p>Wer aus gesundheitlichen Gründen früher aus dem Erwerbsleben ausscheidet, braucht den Schutz unserer <term>Solidargemeinschaft</term>. Deshalb ist es sozialpolitisch geboten und richtig, dass wir die Erwerbsminderungsrenten – zugegebenermaßen: für zukünftige Fälle; aber auch für die ist es wichtig – durch die Veränderung der Zurechnungszeiten verbessern.</p>
          <bibl type="DWDS">
            <bibl>Heil, Hubertus: Rede des Bundesministers für Arbeit und Soziales, Hubertus Heil, zur Leistungsverbesserung und Stabilisierung der gesetzlichen Rentenversicherung (RV-Leistungs- und -Stabilisierungsgesetz), 12. 10. 2018.</bibl>
            <date when="2018-10-12"/>
            <ref target="https://www.bundesregierung.de/breg-de/service/bulletin/bulletin-2010-bis-2019/rede-des-bundesministers-fuer-arbeit-und-soziales-hubertus-heil--1538274">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2026-03-11"/>
              </bibl>
            </ref>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="daniel-friedrich-sturm-2024-21">
          <p>Je kürzer die Bezugsdauer <add place="inline">des Bürgergeldes</add>, desto besser – für den Einzelnen, die <term>Solidargemeinschaft</term>, die Wirtschaft, das ganze Land.</p>
          <bibl type="DWDS">
            <bibl>Der Tagesspiegel, 12. 8. 2024.</bibl>
            <date when="2024-08-12"/>
          </bibl>
        </quote>
        <quote xml:id="n-n-2026-18">
          <p>Deutsche Ilco, Gruppe Mayen: <term>Solidargemeinschaft</term> von Stomaträgern und Menschen mit Darmkrebs.</p>
          <bibl type="DWDS">
            <bibl>Rhein-Zeitung, 26. 2. 2026.</bibl>
            <date when="2026-02-26"/>
          </bibl>
        </quote>
      </div>
      <div type="Literatur">
        <listBibl>
          <bibl type="Bibliothek" xml:id="dhlf1">
            <title type="short">¹DHLF</title>
            <bibl>Dictionnaire historique de la langue française, par Alain Rey et al., 3. <choice><abbr>Aufl.</abbr><expan>Auflage</expan></choice> <choice><abbr>Bd.</abbr><expan>Band</expan></choice> 1–2. Paris 2000.</bibl>
            <idno type="PPN">353104108</idno>
            <idno type="PPN">353104426</idno>
          </bibl>
          <bibl type="online" xml:id="drw1">
            <title type="short">DRW</title>
            <bibl>Deutsches Rechtswörterbuch. Wörterbuch der älteren deutschen Rechtssprache. Bis <choice><abbr>Bd.</abbr><expan>Band</expan></choice> 3 <choice><abbr>hrsg.</abbr><expan>herausgegeben</expan></choice> von der Preußischen <choice><abbr>Akad. der Wiss.</abbr><expan>Akademie der Wissenschaften</expan></choice>, <choice><abbr>Bd.</abbr><expan>Band</expan></choice> 4 <choice><abbr>hrsg.</abbr><expan>herausgegeben</expan></choice> von der Deutschen Akademie der Wissenschaften (Berlin, Ost), ab <choice><abbr>Bd.</abbr><expan>Band</expan></choice> 5 <choice><abbr>hrsg.</abbr><expan>herausgegeben</expan></choice> von der Heidelberger Akademie der Wissenschaften (bis <choice><abbr>Bd.</abbr><expan>Band</expan></choice> 8 in Verbindung mit der Akademie der Wissenschaften der DDR). <choice><abbr>Bd.</abbr><expan>Band</expan></choice> 1 <choice><abbr>ff.</abbr><expan>folgende</expan></choice> Weimar 1912 <choice><abbr>ff.</abbr><expan>folgende</expan></choice></bibl>
            <ref target="http://drw-www.adw.uni-heidelberg.de/drw/">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2020-07-01"/>
              </bibl>
            </ref>
            <idno type="PPN">033669716</idno>
          </bibl>
          <bibl type="online" xml:id="pfeifer1">
            <title type="short">Pfeifer</title>
            <bibl>Pfeifer, Wolfgang <choice><abbr>u. a.</abbr><expan>und andere</expan></choice>: Etymologisches Wörterbuch des Deutschen (1993), digitalisierte und von Wolfgang Pfeifer überarbeitete Version im Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache.</bibl>
            <ref target="https://www.dwds.de/d/wb-etymwb">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2020-06-15"/>
              </bibl>
            </ref>
          </bibl>
          <bibl type="online" xml:id="tlfi1">
            <title type="short">TLFi</title>
            <bibl>Trésor de la langue française informatisé (Trésor de la langue française, sous la direction de Paul Imbs/Bernard Quemada. <choice><abbr>Bd.</abbr><expan>Band</expan></choice> 1–16. Paris 1972–1994).</bibl>
            <ref target="http://atilf.atilf.fr/tlfv3.htm">
              <bibl>
                <date type="Aufrufdatum" when="2019-11-25"/>
              </bibl>
            </ref>
            <idno type="PPN">473541114</idno>
          </bibl>
        </listBibl>
      </div>
      <div type="Bedeutungen">
        <entry>
          <sense xml:id="l1-1" n="1">
        <usg type="Sachgebiet">Recht</usg>
        <def>durch gegenseitige rechtliche Verpflichtung ihrer Mitglieder gekennzeichnete Gemeinschaft</def>
      </sense>
          <sense xml:id="l1-2" n="2">
        
        <def>(durch ein Zusammengehörigkeitsgefühl verbundene) kleinere oder größere Gemeinschaft, deren Mitglieder sich gegenseitig unterstützen</def>
      </sense>
        </entry>
      </div>
      <div type="Verweise">
        <list type="Wortfeld">
          <item>
            <ref type="Cluster" cRef="solidarisch">solidarisch</ref>
          </item>
          <item>
            <ref type="Cluster" cRef="solidarisieren">solidarisieren</ref>
          </item>
        </list>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
